__

РАМТА - ЭЗОТЕРИКА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » РАМТА - ЭЗОТЕРИКА » АЮРВЕДА » ГУНЫ


ГУНЫ

Сообщений 61 страница 82 из 82

61

Триглас написал(а):

АХРЕНИТЕЛЬНО!!!

=))) http://www.mysticism.ru/Smileys/default/JC_gimmefive.gif
тамас тебе в ребро - доброе пожелание твёрдых и прочных рёбер=)))

Отредактировано osv (12-12-2012 15:59:07)

0

62

Триглас написал(а):

От рождения до смерти в человеке переплетается три энергии, которые определяют многое в жизни человека.........................В зависимости от количества каждой энергии в данный момент человек обладает (или не обладает) определёнными качествами, умениями, имеет или не имеет счастье, радость и удовлетворние от жизни! Эти энергии называются в Аюрведе - ГУНЫ.

Об этом хорошо объясняется в фильме:

Кто ты, человек ?


Отредактировано Александр Сергеевич (06-05-2013 01:29:13)

0

63

Александр Сергеевич написал(а):

фильм

Послужив Тригласу - ты послужил Кришне..........................Большое человеческое гран-мерси! http://i056.radikal.ru/1103/84/043ba4fcfe46.gif

0

64

Энергия одна...

0

65

Триглас написал(а):

Послужив Тригласу - ты послужил Кришне..........................Большое человеческое гран-мерси!

А как вам фильм?

0

66

Ангел-А написал(а):

Энергия одна...

Энергии разные, а источник один.

0

67

Александр Сергеевич написал(а):

Энергии разные, а источник один.

Позвольте не согласиться с вами
Эне́ргия (др.-греч. ἐνέργεια — «действие, деятельность, сила, мощь») — скалярная физическая величина, являющаяся единой мерой различных форм движения и взаимодействия материи, мерой перехода движения материи из одних форм в другие.(Википедия)
Т.е. энергия одна (Дж),виды разные

+1

68

ШРИМАД БХАГАВАД-ГИТА
              (Великое Сокровище Сладчайшего Абсолюта)

Глава четырнадцатая

гунатрайа-вибхага-йога

Три гуны (стихии) материальной природы

Текст 14.1

श्रीभगवानुवाच
परं भूयः प्रवक्ष्यामि ज्ञानानां ज्ञानमुत्तमम् ।
यज्ज्ञात्वा मुनयः सर्वे परां सिद्धिमितो गताः ॥ १॥


шри бхагаван увача
парам бхуйах правакшйами, джнананам джнанам уттамам
йадж джнатва мунайах сарве, парам сиддхим ито гатах

шри бхагаван увача — Всевышний Господь сказал: бхуйах — Снова; (ахам) правакшйами — Я раскрою; парам уттамам — самые возвышенные; джнанам — наставления; джнананам — из области всего знания; джнатва — познавая; йат — которые; сарве — все; мунайах — мудрецы; гатах — достигли; парам — высочайшего; сиддхим — совершенства; итах — за пределами телесного рабства.

Всевышний Господь сказал:
— Сейчас Я снова опишу тебе высочайшую мудрость, зная которую все мудрецы достигли высшего совершенства, превзойдя этот бренной мир.

Текст 14.2

इदं ज्ञानमुपाश्रित्य मम साधर्म्यमागताः ।
सर्गेऽपि नोपजायन्ते प्रलये न व्यथन्ति च ॥२॥

идам джнанам упашритйа, мама садхармйам агатах
сарге ’пи нопаджайанте, пралайе на вйатханти ча

упашритйа — Принимая прибежище в; идам — этом; джнанам — знании; (дживах) — душа; агатах (сантах) — достигнув; садхармйам — формы той же природы; мама — что и Я; на упаджайанте — не рождается; сарге апи — во время состворения вселенной; на вйатханти — и не страдает от уничтожения; пралайе ча — во время разрушения вселенной.

Приняв прибежище в этом знании душа обретает облик одной со Мной природы. После этого она уже никогда не рождается во время сотворения вселенной, и не испытывает страшной боли смерти во время вселенского уничтожения.

Текст 14.3

मम योनिर्महद्ब्रह्म तस्मिन्गर्भं दधाम्यहम् ।
संभवः सर्वभूतानां ततो भवति भारत ॥३॥


мама йонир махад-брахма, тасмин гарбхам дадхамй ахам
самбхавах сарва-бхутанам, тато бхавати бхарата


(хе) бхарата — О Арджуна; махат-брахма — целостная материальная природа, состоящая из трех главенствующих качеств и неделимая ни в пространстве, ни во времени; мама йоних — является местом зачатия; тасмин — в которое; ахам — Я; дадхами — помещаю; гарбхам — семя в форме джив, индивидуальных душ (которые рождены пограничной энергией). татах — Из этого; бхавати — происходят; самбхавах — поколения; сарва-бхутанам — всех живых существ (формы жизни).

О Бхарата, материальную природу, известную как прадхана, можно сравнить с лоном, в которое Я помещаю семя (в форме индивидуальной души, рожденной из пограничной энергии). Отсюда проявляются все живые существа, возглавляемые Господом Брахмой.

Текст 14.4

सर्वयोनिषु कौन्तेय मूर्तयः संभवन्ति याः ।
तासां ब्रह्म महद्योनिरहं बीजप्रदः पिता ॥४॥

сарва-йонишу каунтейа, муртайах самбхаванти йах
тасам брахма махад йонир, ахам биджа-прадах пита

(хе) каунтейа — О сын Кунти; йах муртайах — всех тел, которые; самбхаванти — производятся; сарва-йонир — во всех формах жизни, во главе с деватами и людьми; тасам — их; йоних — прародительницей; махат брахма — является Брахман в форме матери природы, или пракрити; ахам биджа-прадах — а Я есть дающий семя; пита — отец.

О Каунтейа, олицетворенный Брахман как мать природа порождает все разнообразные тела во всех формах жизни, которые возглавляют деваты и люди; тогда как Я (как причинное сознание) являюсь дающим семя отцом.

Текст 14.5

सत्त्वं रजस्तम इति गुणाः प्रकृतिसंभवाः ।
निबध्नन्ति महाबाहो देहे देहिनमव्ययम् ॥५॥


саттвам раджас тама ити, гунах пракрити самбхавах
нибадхнанти маха-бахо, дехе дехинам авйайам

(хе) маха-бахо — О могущественный герой; саттвам раджах тамах ити — благость, страсть и невежество — эти три; гунах — качества; пракрити самбхавах — проявленные из материальной природы; нибадхнанти — порабощают мирскими чувствами, в основе которых лежит счастье, горе и иллюзия; авйайам — неизменную; дехинам — духовную душу; дехе — находящуюся в материальном теле.

О могущественный герой Арджуна, существуют три основные первостихии (гуны) — благость, страсть и невежество, — которые проявлены из материальной природы и становятся причиной того, что неизменной и воплощенной в теле духовная душа порабощается материальными чувствами, в основе которых лежит счастье, горе и иллюзия.

Текст 14.6

तत्र सत्त्वं निर्मलत्वात्प्रकाशकमनामयम् ।
सुखसङ्गेन बध्नाति ज्ञानसङ्गेन चानघ ॥६॥

татра саттвам нирмалатват, пракашакам анамайам
сукха-сангена бадхнати, джнана-сангена чанагха

(хе) анагха — О безгрешный; татра — из всех этих трех гун, или качеств материальной природы; нирмалатват — из-за способности очищать; саттвам — качество благости; пракашакам — освещает природу вещей; анамайам — и дарует умиротворение; бадхнати — обуславливает; (дживам) — душу; сукха-сангена — привязанностью к счастью; джнана-сангена ча — и привязанностью к знанию.

О безгрешный, согласно градации чистоты этих трех гун, гуна благости освещает природу вещей и дарует умиротворение. Это порабощает духовную душу привязанностью к счастью и знанию.

Текст 14.7

रजो रागात्मकं विद्धि तृष्णासङ्गसमुद्भवम् ।
तन्निबध्नाति कौन्तेय कर्मसङ्गेन देहिनम् ॥७॥


раджо рагатмакам виддхи, тришна-санга-самудбхавам
тан нибадхнати каунтейа, карма-сангена дехинам

(хе) каунтейа — О сын Кунти; виддхи — ты должен знать; раджах — качество страсти; рага-атмакам — как воплощение склонности к чувственному наслаждению; тришна-санга-самудбхавам — и производящей алчность и безрассудную страсть. тат — Эта раджо-гуна, качество страсти; нибадхнати — порабощает; дехинам — душу; карма-сангена — стремлением к деятельности.

О сын Кунти, знай, что гуна страсти олицетворяет одержимость по чувственным наслаждениям. Она является источником алчности и слепых наваждений, и порабощает душу привязанностью деятельности.

Текст 14.8

तमस्त्वज्ञानजं विद्धि मोहनं सर्वदेहिनाम् ।
प्रमादालस्यनिद्राभिस्तन्निबध्नाति भारत ॥८॥

тамас тв аджнана-джам виддхи, моханам сарва-дехинам
прамадаласйа-нидрабхис, тан нибадхнати бхарата


(хе) бхарата — О Арджуна; виддхи ту — и ты должен знать; тамах — качество невежества; аджнана-джам — рожденное из тьмы; моханам — как причину заблуждений; сарва-дехинам — всех существ. тат — Это качество невежества; нибадхнати — порабощает; (дживам) — душу; прамада-аласйа-нидрабхих — небрежностью, ленностью и сном.

О Бхарата, также знай, что гуна невежества рождена из тьмы, и вводит в заблуждение все живые существа. Она пленяет воплощенное существо небрежностью, ленью и сном.

Текст 14.9

सत्त्वं सुखे संजयति रजः कर्मणि भारत ।
ज्ञानमावृत्य तु तमः प्रमादे संजयत्युत ॥९॥

саттвам сукхе санджайати, раджах кармани бхарата
джнанам авритйа ту тамах, прамаде санджайатй ута

(хе) бхарата — О Арджуна; саттвам — качество благости; санджайати — ослепляет; (дживам) — душу; сукхе — в счастьи; раджах — качество страсти; кармани — (ослепляет душу) в деятельности (карма); тамах ту — а качество невежества; авритйа — покрывая; джнанам — знание; санджайати — ослепляет; прамаде — в небрежности; иту — апатии и сне.

О Арджуна, под влиянием благости душа стремится к счастью, а в страсти она поглощена деятельностью. Тогда как невежество, полностью покрывая знание живого существа, обуславливает его праздностью, ленностью и сонливостью.

КОММЕНТAРИЙ: Человек в гуне благости находит удовлетворение в своей деятельности или своих интеллектуальных занятиях; так, философ, ученый или преподаватель, трудясь в той или иной отрасли науки, чувствует себя вполне довольным. Человек в гуне страсти, если к ней примешивается гуна благости, поглощен корыстной деятельностью; он старается заработать как можно больше денег и потратить их на благие дела. Такие люди иногда открывают больницы, жертвуют деньги благотворительным организациям и т.д. Таковы признаки человека в гуне страсти. A гуна невежества покрывает знание живого существа. Все, что делает человек, находящийся в гуне невежества, не приносит блага ни ему самому, ни кому бы то ни было еще.

Текст 14.10

रजस्तमश्चाभिभूय सत्त्वं भवति भारत ।
रजः सत्त्वं तमश्चैव तमः सत्त्वं रजस्तथा ॥१०॥

раджас тамаш чабхибхуйа, саттвам бхавати бхарата
раджах саттвам тамаш чаива, тамах саттвам раджас татха

(хе) бхарата — О Арджуна; саттвам — качество благости; бхавати — проявляется; абхибхуйа — превозмогая; раджах тамах ча — качества страсти и невежества. раджах — Качество страсти; (бхавати) — проявляется; (абхибхуйа) — превозмогая; саттвам тамах ева ча — благость и невежество также. татха — Подобно этому; тамах — невежество; (абхибхуйа бхавати) — обретает первенство, побеждая; саттвам раджах — благость и страсть.

О Бхарата, иногда благость доминирует над страстью и невежеством, иногда страсть доминирует над благостью и невежеством, а иногда невежество доминирует над благостью и страстью. Так, постоянно соперничая друг с другом, эти гуны ведут непрекращающуюся войну за превосходство.

Текст 14.11

सर्वद्वारेषु देहेऽस्मिन्प्रकाश उपजायते ।
ज्ञानं यदा तदा विद्याद्विवृद्धं सत्त्वमित्युत ॥११॥

сарва-дварешу дехе ’смин, пракаша упаджайате
джнанам йада тада видйад, вивриддхам саттвам ити ута

йада — Когда; асмин дехе — в этом теле; джнанам — знание; пракашах — в форме понимания природы объектов, таких как звук, прикосновение, форма, вкус и запах; упаджайате — полностью проявляется; сарва-дварешу — в чувствах восприятия, то есть ухе, осязании, глазе, языке и носе; тада — тогда несомненно; видйат ити — знай что; саттвам — качество благости; вивриддхам — развилось; ута — и ты ощутишь это по признаку счастья.

Когда понимание подлинной природы объектов чувств полностью проявляется в чувствах восприятия этого тела, то знай, что это характеристика доминирующей гуны благости. Её можно также распознать по вышеупомянутому признаку счастья.

Текст 14.12

लोभः प्रवृत्तिरारम्भः कर्मणामशमः स्पृहा ।
रजस्येतानि जायन्ते विवृद्धे भरतर्षभ ॥१२॥


лобхах правриттир арамбхах, карманам ашамах сприха
раджасй етани джайанте, вивриддхе бхаратаршабха

(хе) бхаратаршабха — О благороднейший из династии Бхараты; раджаси вивриддхе (сати) — когда качество страсти развивается; лобхах — жадность; правриттих — стремление совершить множество дел; арамбхах — большие усилия; карманам — в разнообразной деятельности; ашамах — непрестанное чувственное наслаждение; сприха — и желание чувственного удовлетворения; етани джайанте — возникают.

О Арджуна, самый благородный из династии Бхарат, знай, что жадность, перенапряжение, чрезмерные усилия, непрестанное наслаждение чувств и сильное вожделение появляются тогда, когда в человеке начинает господствовать страстная природа.

Текст 14.13

अप्रकाशोऽप्रवृत्तिश्च प्रमादो मोह एव च ।
तमस्येतानि जायन्ते विवृद्धे कुरुनन्दन ॥१३॥


апракашо ’правриттиш ча, прамадо моха ева ча
тамасй етани джайанте, вивриддхе куру-нандана

(хе) куру-нандана — О потомок Куру; тамаси вивриддхе (сати) — под влиянием качества невежества; апракашах — отсутствие благоразумия; аправриттих ча — недееспособность; прамадах — небрежность; мохах ева ча — и погруженность в обман; етани — все эти симптомы; джайанте — проявляются.

О Курунандана, о влиянии гуны невежества можно судить по таким симптомам, как неблагоразумность, подавленность, праздность и лживость.

Текст 14.14

यदा सत्त्वे प्रवृद्धे तु प्रलयं याति देहभृत् ।
तदोत्तमविदां लोकानमलान्प्रतिपद्यते ॥१४॥

йада саттве правриддхе ту, пралайам йати деха-бхрит
тадоттама-видам локан, амалан пратипадйате


йада — Когда; деха-бхрит — воплощенная душа; правриддхе (сати) — развивая; саттве — благость; йати — достигает; пралайам — смерти; тада ту — тогда; амалан — безупречные; локан — миры; уттама-видам — поклоняющихся Хиранйагарбхе, и т.д.; пратипадйате — достигаются.

Если какая-то душа сминается в пасти смерти в то время, когда в ней доминирует гуна благости, то достигает высших планет, где поклоняются Хиранйагарбхе (Брахме) и другим деватам(полубогам).

Текст 14.15

यदा सत्त्वे प्रवृद्धे तु प्रलयं याति देहभृत् ।
तदोत्तमविदां लोकानमलान्प्रतिपद्यते ॥१४॥


раджаси пралайам гатва, карма-сангишу джайате
татха пралинас тамаси, мудха-йонишу джайате

(дживах) пралайам гатва — Когда живое существо умирает; раджаси (правриддхе) — во время преобладания качества страсти; джайате — обретается рождение; карма-сангишу — в человеческом обществе, привязанный к корыстной деятельности. татха — Подобно этому; пралинах (сан) — умирая; тамаси (вивриддхе) — во время преобладания качества невежества; джайате — рождаются; мудха-йонишу — среди животных, и т.д.

Когда человек умирает под доминирующим влиянием гуны страсти, то рождается в обществе людей, склонных к деятельности ради её плодов. Если же кто-то умирает, находясь под влиянием невежества, то рождается среди животных или других невежественных созданий.

КОММЕНТAРИЙ: Если человек умирает, находясь под влиянием  гуны  страсти, он потом рождается в семье, где все привязаны к корыстной деятельности. А если на человека  в  момент  смерти  очень  сильно  влияет  гуна  невежества,  он рождается  среди  животных.  Некоторые  полагают,  что  душа,  родившись однажды в человеческом теле, никогда больше не опускается до жизни в телах низших существ. Однако из этого стиха можно понять, что, даже родившись в человеческом теле, душа после смерти этого тела вновь может получить тело животного, если ею движет  гуна  невежества, а не благость. Она даже может отправиться в ад, если совершала такие поступки, как насилие.  И  не  известно,  когда  она,  вернувшись  из  ада,  снова  обретёт человеческую  жизнь. 

Поэтому  каждый  человек  обязан  постепенно подниматься с уровня гуны  невежества на уровень  гуны  страсти   и потом  –  на уровень  гуны  благости.  Более  того,  человеку  надлежит  возвыситься  над всеми  тремя  гунами   и  стать  ниргуной,  свободным  от  влияния  гун .  Это возможно, если он, общаясь с чистыми преданными, встанет на путь бхакти .

Только тот  садхака , который практикует  ниргуна - бхакти , способен узреть Самого Господа. Так его жизнь становится совершенной, и он достигает подлинного успеха в жизни. Особое правило заключается в том, что человек достигает той обители, которая соответствует его уровню сознания в момент смерти:  маране  йа  матиx  са  гатиx   —  "К чему устремляется наш ум в смертный час, туда мы и попадаем в следующей жизни". Поэтому очень важно в минуту смерти думать только о Господе. Памятуя о Нём, человек возвышается до уровня ниргуна - бхакти  и делает свою жизнь совершенной.


Текст 14.16

कर्मणः सुकृतस्याहुः सात्त्विकं निर्मलं फलम् ।
रजसस्तु फलं दुःखमज्ञानं तमसः फलम् ॥१६॥

карманах сукритасйахух, саттвикам нирмалам пхалам
раджасас ту пхалам духкхам, аджнанам тамасах пхалам

(пандитах) — Ученые мужи; ахух — провозглашают, что; пхалам — плод; сукритасйа карманах — деятельности в благости; нирмалам — дарует умиротворение; саттвикам — и приносит радость; ту пхалам — а плод; раджасах — страстной деятельности; духкхам — приносит страдания; пхалам (ча) — а плод; тамасах — деятельности в невежестве; аджнанам — безжизненность.

Мудрецы провозглашают, что деятельность в благости приводит к миру и счастью, страстная деятельность к несчастьям, а невежественная — к тьме и безжизненности.

Текст 14.17

सत्त्वात्संजायते ज्ञानं रजसो लोभ एव च ।
प्रमादमोहौ तमसो भवतोऽज्ञानमेव च ॥१७॥

саттват санджайате джнанам, раджасо лобха ева ча
прамада-мохау тамасо, бхавато ’джнанам ева ча


саттват — Из благости; джнанам — (возникает) знание; ча ева — и несомненно; раджасах — из страсти; лобхах — жадность; санджайате — рождается; тамасах (ча) — а из невежества; прамада-мохау — безумие и заблуждения; бхаватах — возникают; аджнанам ева ча — и также глупость; (бхавати) — проистекает.

Из гуны благости возникает знание, из гуны страсти — алчность, а из гуны невежества — безумие, заблуждение и глупость.

Текст 14.18

ऊर्ध्वं गच्छन्ति सत्त्वस्था मध्ये तिष्ठन्ति राजसाः ।
जघन्यगुणवृत्तिस्था अधो गच्छन्ति तामसाः ॥१८॥

урдхвам гаччханти саттва-стха, мадхйе тиштханти раджасах
джагханйа-гуна-вритти-стха, адхо гаччханти тамасах

саттва-стхах — Пребывающие в благости; гаччханти — идут; урдхвам — вплоть до Сатйалоки. раджасах — Те же, кто в страсти; тиштханти — остаются; мадхйе — в цивилизации людей. тамасах — Находящиеся в невежестве; джагханйа-гуна-вритти-стхах — склонные к праздности, нерадивости и т.п.; гаччханти — идут; адхах — в нижайшие адские миры.

В гуне благости люди возвышаются (вплоть до Сатйалоки), в гуне страсти остаются в средних мирах (в человеческом обществе), тогда как отвратительные типы невежественной природы попадают в низшие миры (для адских мучений).

Текст 14.19

नान्यं गुणेभ्यः कर्तारं यदा द्रष्टानुपश्यति ।
गुणेभ्यश्च परं वेत्ति मद्भावं सोऽधिगच्छति ॥१९॥

нанйам гунебхйах картарам, йада драштанупашйати
гунебхйаш ча парам ветти, мад-бхавам со ’дхигаччхати

йада — Когда; драшта — живое существо; на анупашйати — не видит; анйам — ничего другого; гунебхйах — чем три качества материальной природы; картарам — как действующего; ча — и; ветти — способно понять; парам — трансцендентного Повелителя; гунебхйах — этих трех качеств; (тада) — тогда; сах — эта душа; адхигаччхати — получает; мат-бхавам — бхава-бхакти, божественно пробужденную любовь ко Мне.

Когда человек понимает, что кроме трех гун природы нет иной причины деятельности в этом бренном мире, и когда он начинает познавать Повелителя этих трех гун, трансцендентного к ним, он обретает божественное устремление полюбить Меня .

Текст 14.20

गुणानेतानतीत्य त्रीन्देही देहसमुद्भवान् ।
जन्ममृत्युजरादुःखैर्विमुक्तोऽमृतमश्नुते ॥२०॥


гунан етан атитйа трин, дехи деха-самудбхаван
джанма-мритйу-джара-духкхаир, вимокто ’мритам ашнуте

атитйа — Превосходя; етан — эти; трин-гунан — три качества материальной природы; деха-самудбхаван — которые сотворили это тело; вимуктах (сан) — и становясь полностью свободной; джанма-мритйу-джара-духкхаих — от рождения, смерти, старости и несчастий; дехи — душа; ашнуте — наслаждается; амритам — амброзией божественной любви, трансцендентной к материальным качествам (ниргуна-према).

Когда душа превосходит эти три гуны материальной природы, из которых создано тело, и становится полностью свободно от рождения, смерти, старости и несчастий, то начинает вкушать амброзию божественной любви, не оскверненную гунами природы.

Текст 14.21

अर्जुन उवाच
कैर्लिङ्गैस्त्रीन्गुणानेतानतीतो भवति प्रभो ।
किमाचारः कथं चैतांस्त्रीन्गुणानतिवर्तते ॥२१॥


шри арджуна увача
каир лингаис трин гунан етан, атито бхавати прабхо
ким ачарах катхам чаитамс, трин гунан ативартате

шри арджуна увача — Арджуна сказал: (хе) прабхо — О Господь; (1) каих лингаих — по каким симптомам; бхавати (джнейах) — можно узнать; атитах — человека, превзошедшего; етан — эти; трин — три; гунах — качества природы? (2) ким ачарах — Как он себя ведет? (3) катхам ча — И как; ативартате — от превосходит; етан — эти; трин гунан — три качества?

Арджуна сказал:
— О Господь,  по каким признакам можно распознать трансцендентного к гунам природы?  Каково его поведение, и как он превосходит эти гуны?

Текст 14.22-25

श्रीभगवानुवाच
प्रकाशं च प्रवृत्तिं च मोहमेव च पाण्डव ।
न द्वेष्टि संप्रवृत्तानि न निवृत्तानि काङ्क्षति ॥२२॥
उदासीनवदासीनो गुणैर्यो न विचाल्यते ।
गुणा वर्तन्त इत्येव योऽवतिष्ठति नेङ्गते ॥२३॥
समदुःखसुखः स्वस्थः समलोष्टाश्मकाञ्चनः ।
तुल्यप्रियाप्रियो धीरस्तुल्यनिन्दात्मसंस्तुतिः ॥२४॥
मानापमानयोस्तुल्यस्तुल्यो मित्रारिपक्षयोः ।
सर्वारम्भपरित्यागी गुणातीतः स उच्यते ॥२५॥

шри бхагаван увача
пракашам ча правриттим ча, мохам ева ча пандава
на двешти самправриттани, на нивриттани канкшати
удасинавад асино, гунаир йо на вичалйате
гуна вартанта итй евам, йо ’ватиштхати ненгате
сама-духкха-сукхах свастхах, сама-лоштрашма-канчанах
тулйа-прийаприйо дхирас, тулйа-ниндатма-самстутих
манапаманайос тулйас, тулйо митрари-пакшайох
сарварамбха-партийаги, гунатитах са учйате

шри бхагаван увача — Всевышний Господь ответил: (хе) пандава — О сын Панду; (i) йах — тот, кто; на двешти — не приходит в волнение; самправриттани — при появлении; пракашам ча — просветления; правриттим ча — активности; мохам ева ча — и иллюзии; на канкшати — и не жаждет; нивриттани - их прекращения; (ii) йах — тот, кто; асинах — пребывая; удасинават — беспристрастным; на ничалйате — не обеспокоен; гунах — последствиями гун природы, в основе которых лежит счастье и горе; (йах) — тот, кто; аватиштхати — остается непоколебим; на ингате — не волнуясь; ити евам (джнатва) — зная что; гунах — все эти качества природы; вартанте — действуют по своему назначению; (йах) — тот, кто; сама-духкха-сукхах — уравновешен в счастьи и горе; сва-стхах — укрепившийся во внутреннем самопознании; сама-лоштра-ашма-канчанах — рассматривающий равно комок земли, камень и золото; тулйа-прийа-априйах — рассматривающий равно приятные и неприятные объекты; дхирах — разумный; тулйа-нинда-атма-самстутих — равно воспринимающий любое оскорбление или хвалу в собственный адрес; тулйах — уравновешенный; мана-апаманайох — в почете и пренебреженьи; тулйах — равно относящийся; мирта-ари-пакшайах — к друзьям и врагам; сарва-арамбха-паритйаги — и оставивший все усилия в отречении и осуществлении навязчивых идей; сах — такой человек; учйате — описывается; гуна-атитах — как превзошедший качества материальной природы.

Всевышний Господь ответил:
— О Пандава, (i) тот, кто не приходит в волнение в присутствии откровения (следствие благости), активности (следствие страсти), и помрачения сознания (следствие невежества), и не стремится к прекращению всего этого; (ii) кто остается полностью уравновешен, будучи беспристрастным и невозмутимым гунами материальной природы (в основе которых лежит счастье и горе), памятуя: "Это лишь гуны природы взаимодействуют (со своими объектами)"; кто равно относится к радости и скорби; кто постоянно концентрируется на внутреннем "я"; кто равно рассматривает ком земли, камень и кусок золота; кто одинаково воспринимает как желаемое, так и нежелательное; кто остается уравновешен перед лицом оскорбления и хвалы, почета и позора; кто равно видит друга и врага; и кто бесконечно далек от всех причин одержимости и отречения, известен как превзошедший три гуны материальной природы.

Текст 14.26

मां च योऽव्यभिचारेण भक्तियोगेन सेवते ।
स गुणान्समतीत्यैतान्ब्रह्मभूयाय कल्पते ॥२६॥

мам ча йо ’вйабхичарена, бхакти-йогена севате
са гунан саматитйаитан, брахма-бхуйайа калпате

йах — Тот, кто; бхакти-йогена — благодаря безусловной преданности; авйабхичарена — незапятнанный устремлениями, основанными на отречении и эксплуатации (джнана и карма); севате — оказывающий служение; мам ча — исключительно Мне, Всевышнему Господу, в Моем облике Шйамасундара; сах — этот человек; саматитйа — полностью превзойдя; етан — эти; гунан — три качества; калпате — становится достойным; брахма-бхуйайа — обрести совершенство осознания своей божественной индивидуальности (чит-сварупа-сиддхи).

Человек, оказывающий служение исключительно Мне (в облике Шйамасундара) на пути чистой преданности (не оскверненной лицемерными усилиями, основанными на эксплуатации или отречении), полностью превосходит гуны материальной природы. Так он обретает способность постигнуть свою внутреннюю божественную индивидуальность.

Текст 14.27

ब्रह्मणो हि प्रतिष्ठाहममृतस्याव्ययस्य च ।
शाश्वतस्य च धर्मस्य सुखस्यैकान्तिकस्य च ॥२७॥

брахмано хи прастиштхахам, амритасйавйайасйа ча
шашватасйа ча дхармасйа, сукхасйаикантикасйа ча

хи — (Это так) потому что; ахам пратиштха — Я есть изначальная опора; брахманах — неделимого сознания; авйайасйа ча — неисчерпаемого; амритасйа — нектара; шашватасйа ча — вечных; дхармасйа — божественных развлечений, лил; аикантикасйа сукхасйа ча — и вкуса амброзии исключительной божественной любви.

Я один являюсь опорой неделимого божественного бытия, неисчерпаемого духовного экстаза, бесконечных божественных игр и сладости божественной любви.

______________________________________________________________________________________________________________________

ити шри-махабхарате шата-сахасрйам самхитайам ваийасикйам бхишма-парвани шримад-бхагавад-гитасупанишатсу
брахма-видйайам йога-шастре шри-кришнарджуна-самваде гунатрайа-вибхага його нама чатурдашо ’дхйайах

Конец четырнадцатой главы "Три Стихии Материальной Природы" святой беседы между Шри Кришной и Арджуной Святого Писания Веданта Йоги - Шримад Бхагавад-гита Упанишад из Бхишма Парвы Шри Махабхараты – Священных Законов – записанных Шрилой Вйасадевой в ста тысячах стихов.

Отредактировано Александр Сергеевич (01-07-2013 01:27:19)

0

69

ИСТИНА написал(а):

Позвольте не согласиться с вами
Эне́ргия (др.-греч. ἐνέργεια — «действие, деятельность, сила, мощь») — скалярная физическая величина, являющаяся единой мерой различных форм движения и взаимодействия материи, мерой перехода движения материи из одних форм в другие.(Википедия)
Т.е. энергия одна (Дж),виды разные

Это же не из Вед. Все знания  ученых, основано на их несовнршенном опыте, полученным путем, с помощью несовершенных чувств, а потому не может быть принято как праман (доказательство).

Отрывок из лекции Его Божественной Милости А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады,
   прочитанной 6 октября 1969 года в Конвей-Холле (Лондон, Англия) :

Пока мы пребываем в состоянии обусловленности, наше знание имеет много недостатков. Разница между обусловленной и освобожденной душой заключается в том, что обусловленной душе присущи четыре недостатка.

Первый ее недостаток состоит в том, что она обречена совершать ошибки. Например, в нашей стране Махатму Ганди почитают великим человеком, но и он допускал много ошибок. Даже в последний день его жизни секретарь предупреждал его: «Махатма Ганди, не ходите на это собрание в Новом  Дели. Я слышал от друзей, что там опасно». Но он не послушался. Он  настоял на том, чтобы пойти туда, и был убит. Даже такие великие люди, как Махатма Ганди, президент Кеннеди и им подобные, совершают ошибки. Человеку свойственно ошибаться. В этом заключается один из недостатков  обусловленной души.
       
Другой недостаток — склонность впадать в иллюзию. Иллюзия — это вера в реальность того, чего не существует — майи. Майя буквально означает «то, чего нет». Каждый принимает свое тело за себя. Если я спрошу вас, кто вы, вы ответите: «Я мистер Джон, я богатый человек», и т.д., и т.п. Все это разные формы отождествления себя с телом. Но вы не есть тело. Это иллюзия.

Третий недостаток — склонность к обману. Каждый склонен обманывать других. Человек может быть первейшим глупцом, но выдавать себя за умного. Мы уже говорили, что человек на каждом шагу заблуждается и допускает ошибки, но это не мешает ему рассуждать: «Я думаю, что это так, а то — этак». При этом он даже не знает природы своего «я». Он  пишет книги по философии, хотя сам далек от совершенства. В этом его болезнь. Это и есть обман.

И наконец, наши чувства несовершенны. Мы очень гордимся своим зрением. Часто люди с вызовом спрашивают нас: «Можете ли вы показать мне Бога?» Но есть ли у вас глаза, чтобы увидеть Бога? Вы не сможете Его увидеть, пока у вас не будет глаз, необходимых для этого. Если сейчас в комнате  вдруг станет темно, вы не сможете увидеть даже собственную руку. Так много ли стоит ваша способность видеть? Таким образом, нельзя рассчитывать обрести истинное знание (веду) с помощью наших несовершенных чувств. Обладая этими недостатками, присущими обусловленным живым существам, мы никому не можем дать совершенного знания. Да и сами мы несовершенны. Поэтому мы безоговорочно принимаем авторитет Вед.

Веды  не   являются   творением   человеческого  разума .  Ведическое   знание   пришло  из   духовного  мира, от   Господа  Кришны .  Другое  название   Вед -  шрути.  Словом  шрути  называют  знание ,  которое  обретают  в процессе   слушания.  Это  не   эмпирическое   знание .  Шрути  сравнивают  с  матерью .  От  матери   мы  узнаем   об очень  многом.  Например,  если   вы  хотите   узнать ,  кто  ваш   отец ,  кто  может   ответить   вам ?  Только  ваша  мать . Когда  мать   говорит  вам : «Вот  твой   отец », -  вам   остается   только   согласиться  с  этим.  Установить   личность  отца   экспериментальным   путем   невозможно.  Аналогично  этому ,  если   вы  хотите   познать  нечто,  лежащее   за  пределами   сферы   вашего  опыта ,  вашего  эмпирического   знания ,  за   пределами  сферы   действия   ваших  чувств ,  то   должны  принять  Веды.  В  этом   случае   не   может   быть  и  речи   об  экспериментировании .  Все эксперименты  уже   давно  поставлены .  Истина  уже   установлена.  Нам   остается   только   принять  ее ,  как  мы принимаем   на   веру  слова  матери. Другого  пути  нет.

Ведическое   знание   называют шабда- праманой,  или   по- другому   шрути.  Шрути  означает ,  что  знание должно  быть  получено  в   процессе   слушания.  Веды  учат ,  что  если   мы  хотим   понять   трансцендентную  науку,  то   должны  слушать   человека , сведущего   в   этом   вопросе.  Источник  трансцендентного   знания  находится  за   пределами   материальной   вселенной.  Знание ,  доступное  в   этой   вселенной, - это  материальное  знание ,  а  знание   о   том ,  что  находится  за   ее   пределами , - трансцендентное  знание .  Нам   не   под   силу   достичь границ   даже  материальной   вселенной,  не   говоря   уже   о  том ,  чтобы   попасть  в   духовный  мир . Следовательно,  обрести  полное  знание   невозможно.

И   тем   не   менее  духовный  мир   существует .  За   пределами  проявленной  и  непроявленной  материи раскинулось  духовное   небо ,  в   котором   парят  вечные  планеты ,  населенные   вечными   существами.  Но  как  вы сможете   это  проверить?  Об  этом   говорится  в   ведических   писаниях ,  но  как  вы  поставите  эксперименты? Это  невозможно.  Поэтому  мы  должны  просто   принять  информацию ,  изложенную  в  Ведах.  Это  называется  ведическим   знанием .  В  нашем   Движении  сознания   Кришны   мы  получаем  знание   от   высшего   авторитета , Кришны .  Авторитет  Кришны  признают  люди  всех   категорий.  В  первую  очередь  я   имею  в   виду  две
категории  трансценденталистов.  Одна  категория  трансценденталистов - это  имперсоналисты,  майявади (адвайта вади). Обычно  их  называют  ведантистами   школы   Шанкарачарьи.  К  трансценденталистам  другой   категории относятся  вайшнавы,  такие,  как Рамануджачарья,  Мадхвачарья,  Вишнусвами. Шанкара- сампрадая,  так  же как  и  Вайшнава- сампрадая,  признает   Кришну  Верховной  Личностью   Бога . Шанкарачарья  считается имперсоналистом ,  так  как  он  проповедовал   имперсонализм ,  безличный   Брахман ,  но  фактически   он  был  скрытым   персоналистом.  В  своем   комментарии   к «Бхагавад - гите »  он  пишет : « Нараяна,  Верховная Личность  Бога ,  пребывает  за   пределами  космического   проявления ».  И   затем  снова  подтверждает   это:
«Верховная  Личность  Бога ,  Нараяна, -  это  Кришна.  Он  пришел  в  образе   сына  Деваки  и  Васудевы».  Он специально   упоминает   имя   Его  отца   и  матери .  Таким   образом,  все  трансценденталисты   признают  Кришну Верховной  Личностью   Бога .
Это  неоспоримая  истина .  В  Движении  сознания   Кришны   мы  опираемся  на  знания ,  почерпнутые   из  «Бхагавад - гиты»,  которая  была  поведана   самим   Кришной.  Мы  опубликовали «Бхагавад - гиту   как  она  есть »,  потому  что  принимаем   все,  что  сказал   Кришна,  не   давая  Его  словам  собственных   толкований .  Это  ведическое   знание .  Ведическое   знание   чисто,  поэтому  мы  принимаем   его. Мы  принимаем   все,  что  говорит  Кришна.  В  этом   суть   сознания   Кришны .  Таким   образом,  экономится  много  времени .  Приняв  истинный  авторитет,  вы  сбережете  много  времени . 

В  материальном  мире существуют  два  метода   познания :  индуктивный   и  дедуктивный .  Примером  дедуктивного   знания   является  наше  представление  о   том ,  что  человек  смертен.  Ваш   отец   говорит,  что  человек  смертен,  ваша  сестра  говорит,  что  человек  смертен,  все  говорят,  что  человек  смертен,  но  сами  вы  не   проводите  экспериментов. Вы  не   подвергаете  сомнению  то ,  что  человек  смертен,  вы  просто   принимаете  эту  истину   на   веру .  Если  же вы  захотите   провести   исследование ,  чтобы   установить,  смертен  ли  человек,  вам   нужно   будет  изучить  всех  людей ,  и  при   этом   нельзя   будет  исключить   вероятность  того ,  что  где- то   живет  бессмертный   человек,  но  он вам   еще   не   встретился .  Таким   образом,  ваше  исследование   никогда  бы  не   закончилось.  Этот  процесс  на  санскрите  называется  арохой ,  восходящим  процессом.  Попытки   обрести  знания ,  опираясь   только   на   свои  силы  и  несовершенные   чувства,  заранее  обречены  на   неудачу.  Таким   образом,  невозможно  прийти  к правильным  выводам .

В « Брахма- самхите»  говорится: «Отправляйтесь  в   путешествие  на   самолете ,  который   движется   со  скоростью   мысли ».  Материальные  самолеты  могут  двигаться  со   скоростью   три   тысячи  километров  в   час,  но  какова   скорость   мысли ?  Вы  сидите   дома,  вдруг  вы  подумали  об  Индии ,  которая  находится,  скажем,  за  десять   тысяч   километров   от   вас,  и  сразу  очутились  там .  Ваши  мысли   мгновенно  перенесли  вас  туда .  Так велика   скорость   мысли .  Поэтому  в «Брахма- самхите»  говорится: «Пропутешествовав  по  просторам духовного  неба   миллионы  лет  со   скоростью   мысли ,  вы  убедитесь  в  том ,  что  оно   безгранично».  К  нему невозможно  даже  приблизиться . Вот  почему  в   Ведах  утверждается ,  что  человек  должен,  а  точнее   обязан , найти  истинного  духовного  учителя,  гуру .  Каковы  же  качества   духовного  учителя?  Он  усвоил   сущность Вед  из   авторитетного  источника  и  утвердился   в  Брахмане.  Таковы  два  качества ,  которыми  он  должен обладать ,  иначе  его  нельзя  назвать  истинным  учителем .

Отредактировано Александр Сергеевич (06-05-2013 15:25:52)

0

70

Александр Сергеевич написал(а):

Это же не из Вед. Все знания  ученых, основано на их несовнршенном опыте, полученным путем, с помощью несовершенных чувств, а потому не может быть принято как праман (доказательство).

Знания учёных основаны на теории подтверждённой многократно проведенными опытами,и в результате ставшие ПРАКТИКОЙ ,которой пользуются все,в том числе и ВЫ http://www.mysticism.ru/Smileys/default/JC_gimmefive.gif 
Если бы мы продолжали пользоваться только идеалистическими представлениями предлагаемыми нам религиозным мировоззрением,и не подтверждёнными практикой - то до сих пор жили бы на деревьях(ИМХО)

Александр Сергеевич написал(а):

Первый ее недостаток состоит в том, что она обречена совершать ошибки
Другой недостаток — склонность впадать в иллюзию
Третий недостаток — склонность к обману
.И наконец, наши чувства несовершенны

от чего из перечисленного свободна религия?

Отредактировано ИСТИНА (06-05-2013 15:37:12)

0

71

ИСТИНА написал(а):

Знания учёных основаны на теории подтверждённой многократно проведенными опытами,и в результате ставшие ПРАКТИКОЙ

Выводы ученых постоянно меняются.Или вы об этом не знали?,

которой пользуются все,в том числе и ВЫ  

Не пользуюсь.

Если бы мы продолжали пользоваться только идеалистическими представлениями предлагаемыми нам религиозным мировоззрением,и не подтверждёнными практикой - то до сих пор жили бы на деревьях(ИМХО)

А где в религиях говорится что нужно жить на деревьях ?

ИСТИНА написал(а):

от чего из перечисленного свободна религия?

Я вам говорю о Ведах которые были поведаны Всевышним.

0

72

Александр Сергеевич написал(а):

А как вам фильм?

Для начального уровня.........................мне там нечего взять....................

0

73

Александр Сергеевич написал(а):

ИСТИНА написал(а):

    Знания учёных основаны на теории подтверждённой многократно проведенными опытами,и в результате ставшие ПРАКТИКОЙ

Выводы ученых постоянно меняются.Или вы об этом не знали?,

    которой пользуются все,в том числе и ВЫ 

Не пользуюсь.

Не пользуетесь...Оно и видно...И компьютера у вас нет, и на встречи со "святыми" вы пешком ходите ..И эти посты пишете при лучине http://www.mysticism.ru/Smileys/default/1135997123.gif

0

74

ИСТИНА написал(а):

Не пользуетесь...Оно и видно...И компьютера у вас нет, и на встречи со "святыми" вы пешком ходите ..И эти посты пишете при лучине

Вы что хотите сказать что компьютер имеет какое то отношение к истине, я не к вам имею ввиду [взломанный сайт]

0

75

Александр Сергеевич написал(а):

Вы что хотите сказать что компьютер имеет какое то отношение к истине, я не к вам имею ввиду

Александр Сергеевич написал(а):

Все знания  ученых, основано на их несовнршенном опыте, полученным путем, с помощью несовершенных чувств, а потому не может быть принято как праман (доказательство).

ИСТИНА написал(а):

Знания учёных основаны на теории подтверждённой многократно проведенными опытами,и в результате ставшие ПРАКТИКОЙ
которой пользуются все,в том числе и ВЫ

Речь шла ,и недвусмысленно о научных знания,т.е. о науке

0

76

ИСТИНА написал(а):

Знания учёных основаны на теории подтверждённой многократно проведенными опытами,и в результате ставшие ПРАКТИКОЙ

Да разве это знания :

Вот что говорит об этом величайший Святой современности  Шрила Б. Р. Шридхар Махарадж :

Из книги :Любовный поиск потерянного слуги

глава : Океан Веры

Шраддха — вера — является более важной, чем обретенное в результате поиска знание. Явленный великими душами пример является для нас более ценным, нежели чем наши человеческие исчисления. Внешнее, материальное, физическое знание не обладает большой ценностью. Скорее, это — ложное устремление ума, которое является очень сильным. Этому физическому знанию не следует оказывать большее уважение, нежели чем интуитивным практикам чистых преданных; скорее, интуиции чистого преданного следует отдавать предпочтение перед основывающемся на вычислениях знании, полученном обыкновенными людьми.     

Рационалисты постоянно своими учеными мозгами пытаются обнаружить различные способы использовать в своих интересах и манипулировать обнаруженными ими в их исследованиях реалиями. Но вера имеет дело с субстанцией, более высокой во всех отношениях, нежели чем даже сам исследователь. Тот, кто задает вопросы о высшей субстанции, должен задавать свои вопросы с тем, что обычно известно как вера.

Отредактировано Александр Сергеевич (16-05-2013 00:57:37)

0

77

Пост изничтожен модератором....................то есть - мною!

0

78

Господин OSV! Первое предупреждение!
Постарайся не выносить грязь за пределы себя!
Для этого есть тема "Русский мат"

0

79

osv написал(а):

Господин OSV! Первое предупреждение!

После пятидесяти исписанных страниц с предупреждениями, тема автоматически закрывается, и нужно начинать новую тему.
И так, ОСВ, восемнадцать тысяч, сто пятдесят третье предупреждение....(уж не помню, за что... просто привык.) http://www.mysticism.ru/Smileys/default/132568.gif

0

80

СЛОВОКРЫЛ написал(а):

После пятидесяти исписанных страниц с предупреждениями, тема автоматически закрывается, и нужно начинать новую тему.
И так, ОСВ, восемнадцать тысяч, сто пятдесят третье предупреждение....(уж не помню, за что... просто привык.) http://www.mysticism.ru/Smileys/default/132568.gif

— Зачем ему бороться за право рожать детей, если он не может рожать детей?
— Все равно, пусть у него будет это право. Он не может рожать детей, но право рожать детей у него есть.
(с) «Житие Брайана по Монти Пайтону»

0

81

Бог проснулся. Отпер глаз,
взял песчинку, бросил в нас.
Мы проснулись. Вышел сон.
Чуем утро. Слышим стон...
Колпаками ловим тень,
славословим новый день.
(Д. Хармс)

Отредактировано ИСТИНА (14-09-2013 15:40:16)

0

82

ИСТИНА написал(а):

Бог проснулся. Отпер глаз,
взял песчинку, бросил в нас.
Мы проснулись. Вышел сон.
Чуем утро. Слышим стон...
Колпаками ловим тень,
славословим новый день.

а чё не в раздел со стихами строчишь?

0


Вы здесь » РАМТА - ЭЗОТЕРИКА » АЮРВЕДА » ГУНЫ


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно