__

РАМТА - ЭЗОТЕРИКА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » РАМТА - ЭЗОТЕРИКА » Флуд - который не флуд » СТРАШНАЯ ТАЙНА СЛАВЯН


СТРАШНАЯ ТАЙНА СЛАВЯН

Сообщений 1 страница 22 из 22

1


Разве это правда?  o.O Еще и детям такое втирает....

0

2

У меня не образы, а Вспышки - когда читаю Фридриха..Вспышки соединяющих трактовок - как звёздочки сплетаются в созвездие  http://s49.radikal.ru/i126/1005/9d/9c536194ccbc.gif  .Вчера в туалете перечитывал "по ту сторону добра и зла" , 150ые и 180ые афоризмы - тоже сперва пытался проследить,ищу ли я там междустрочье, пока не вынес итог и приговор себе: УСПЕВАЯ прочувствовать(а не "отредактировать") ИМ написанное, а следовательно, ИМ же и прочувствованное, мне блин с такой лёгкостью удалость проследить ход его мысли в момент написания, что следующий афоризм - я уже знал о чём он будет : он задал планку раздумия над предыдущим афоризмом,но видя чего Фридрих добивается, я отбросил вычисления "правды" и просмотрел суть открытия : там было сутью "тщеславие" ..заглавие СЛЕДУЮЩЕГО афоризма началось уже со слова "тщеславие" ! вот такое вот межстрочье, как перемена в межурочье)) своего рода чтение между строк - это процесс достаточно расслабленный и не требует усилия, а лишь ОТВАГИ понимать ЧУВСТВА описателя , ибо за его строками стоят именно НАМЕРЕНИЯ, ПРЕТЕНЗИИ, ОТКРЫТИЯ, ВНУТРЕННЯЯ ПОЛЕМИКА, КАТЕГОРИЗМ, ИЗБЫТОЧНОСТЬ, ВОСХИЩЁННОСТЬ и прочее прочее прочее . ПОНИМАТЬ предмет,например, на уроке в школе ОЧЕНЬ непросто, ибо схема изложения ЗАТЁРТАЯ, всё покрыто мракобесием словес, печати, правил, строгих правил..Ученики расслабляются часто в моменты когда учитель переводит взгляд с предмета на быт - тогда становится яснее его мысль, именно ЕГО ,и почему он пытается её затолкать в маленькие головы. Но потом он СНОВА переводит взгляд на СИМВОЛЫ,ЗНАЧКИ - и тогда неокрепшая психика( неокрепшая от несостыковки применения СИМВОЛОВ на практике ЖИВОЙ жизни) ребёнка конфузится и ,самое обидное, ПУТАЕТСЯ.

С тётей я не согласен, а если это даже и так, то это вполне объясняет,почему славяне такие разухабистые, наэлектризованные ЭМОЦИЯМИ и богобоязные . Это ложит путь красивому умоизложению и сердцеизъявлению - язык, проза, поэзия, учёность . И весь мир попутно утверждает что у славян самые красивые женщины(образы) и самый высокий духовный потенциал ( склонность исходит от образов и символики) . Может...может это их дар, привилегия ..но настолько же и ПРОКЛЯТЬЕ. От этого теряется эдакая сергеебодровская ПРОСТОТА восприятия , нежность. лёгкость.

0

3

Ангел-А написал(а):

Разве это правда?

Это конечно перебор. Может быть русский язык делает образное мышление более активным.
Может быть - потому что я другими языками не владею. Не могу сравнить.)

Юша написал(а):

Вспышки - когда читаю Фридриха

Фридрих Энгельс?)

Как вообще мышление может быть не образным?
Мысли и образы, разве не одно и тоже?

0

4

Ваня написал(а):

Может быть русский язык делает образное мышление более активным.

В этом языке излишне много сострадательности к вещам, что иногда выкатывается в излишнее заумство,зазнайство,  а порой так вообще в СТЁБ ..и такой блин, суровобожий стёб ..В своё время славяне много времени проводили за молитвами  и чувственным жизнеописанием( поэзией) , а так как жизнь с этим на месте не стояла, это всё и отпечаталось на культуре мышления и языка. Это эмоциональный люд и чуть ли не в каждом слове у него законопачено СЛИШКОМ много для одного простого слова.. Поэтому и словарный запас не сказать чтоб богатый( я не об общем количестве слов, а о количестве РАЗНЫХ слов, подтверждающие, рождающиеся из РАЗНЫХ тембров одного и того же чувства), и поэтому же - такая тяга постоянно ИГРАТЬСЯ словообразами ..это в крови))

Ваня написал(а):

Фридрих Энгельс?)
            Как вообще мышление может быть не образным?Мысли и образы, разве не одно и тоже?

Ницше. Обезумевший старина Ницше .
Обезумевший от несостыковок слов ,мыслей и образов )) Обезумевший от того, что НАПОСТОЙ только это и наблюдает : кто-то делает ОДНО, а подразумевает СОВЕРШЕННО другое! как будто в диссонансе с законами физики и духа ...Так родились,наверно, ложь, оправдания, прятки ну и конечно же - чтение между строк...Вы чувствуете что скрывается за этой фразой? нас будто хотят ,простите за выражение, РАЗДУПЛИТЬ, призвать к индивидуальному поиску а не к рабыне Изауре -альме матер . Потому что культура языка давно уже напоминает потаскуху-блудницу, а не средство коммуникации и волеизъявления

+1

5

Ваня написал(а):

Как вообще мышление может быть не образным?
Мысли и образы, разве не одно и тоже?

Мыслеформы 2-х типов:
-мыслеобразы
-мыслеслова(фразы)

0

6

fedich написал(а):

мыслеслова(фразы)

а за ними что нет образов?

0

7

Думаю, что тётя при****пёз*****дывает)))) Вот прям никто. Могучее славянское воображение. Какие мы исключительные)

0

8

Юша написал(а):

С тётей я не согласен,

Да......и я тоже..........)))

fedich написал(а):

Ваня написал(а):
Как вообще мышление может быть не образным?
Мысли и образы, разве не одно и тоже?
Мыслеформы 2-х типов:
-мыслеобразы
-мыслеслова(фразы)

А какая разница ?
Если не будешь создавать образы........то тогда ни чего не поймешь...........)))
Я например даже когда слышу слово на английском.....то сразу возникает образ )))
А если  слышать не понятное слово........то тогда будет один только звук......и все )))

[взломанный сайт]   [взломанный сайт]   http://s41.radikal.ru/i091/1005/6d/20f05008de0a.gif   http://s41.radikal.ru/i091/1005/6d/20f05008de0a.gif

0

9

Тин-Тин написал(а):

Думаю, что тётя при****пёз*****дывает))

Ну хотса быть исключительными...........................хош умри!!! http://bestsmileys.ru/funi01108.gif  ............ А ещё евреев критикуем!!! http://www.mysticism.ru/Smileys/default/47581.gif

0

10

Ангел-А написал(а):

fedich написал(а):

    мыслеслова(фразы)

а за ними что нет образов?

Не для всех слов есть образы, точно иллюстрирующие суть этих  слов.

Emma Zvezdina написал(а):

А если  слышать не понятное слово........то тогда будет один только звук......и все )))

Есть такой частный случай, когда человек просто не может сопоставить слову точный образ из-за незнания.
Но есть слова, которые человек не понимает, но использует для достижения практических результатов - мантры, например: «Ом намо бхагавати».

Бармаглот — вероятно, самая известная попытка ввести в язык несуществующие слова, подчиняющиеся, тем не менее, всем законам языка. Первое четверостишие практически целиком состоит из несуществующих слов, за исключением служебных

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

Отредактировано fedich (19-08-2013 17:10:43)

+1

11

fedich написал(а):

Первое четверостишие практически целиком состоит из несуществующих слов, за исключением служебных

Ну и шо? При хорошем воображении.................

fedich написал(а):

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

Смеркалось. Хлипкие мошки
Трахались на траве
И ржали сороконожки
И суслики ссались в норе.

Вишь какое оно - ВАБРАЖЕНИЕ!!! http://bestsmileys.ru/funi01108.gif

0

12

fedich написал(а):

Есть такой частный случай, когда человек просто не может сопоставить слову точный образ из-за незнания.

Ну да ).......вот я об этом и говорила.........)))
Будешь слышать только одни звуки.........а мысли в это время будут бегать
и искать какую то зацепочку ........)))

fedich написал(а):

Но есть слова, которые человек не понимает, но использует для достижения практических результатов - мантры, наприме: «Ом намо бхагавати».

Я не знаю.......может у кого то по другому .........но у меня например так..........если
я даже с закрытыми глазами буду бормотать что то не связное......то все равно
перед глазами будут всплывать какие нибудь образы ..........)))

[взломанный сайт]   [взломанный сайт]   http://s41.radikal.ru/i091/1005/6d/20f05008de0a.gif   http://s41.radikal.ru/i091/1005/6d/20f05008de0a.gif

0

13

Триглас написал(а):

Ну и шо? При хорошем воображении.................

Триглас написал(а):

Вишь какое оно - ВАБРАЖЕНИЕ!!!

Воображение к делу не подошьешь... А ежели подошьешь к телу... :D

Девочке было 11-12 годков. Она вышла из своей комнаты к родителям, мирно смотревшим телевизор, и деловито спросила: - «Что такое член?» Нельзя сказать, что те совсем не были готовы к подобному вопросу. Просто им казалось, что два–три года у них ещё есть в запасе, чтобы подготовиться, подобрать соответствующие статьи в энциклопедиях (не забывайте, что в те годы секса в стране не было). Но что случилось, то случилось. Они обменялись красноречивыми взглядами, из которых папа понял, что отвечать ему - и пошёл с дочерью на кухню, где приблизительно за пятнадцать минут обрисовал анатомические различия мужчины и женщины, откуда берутся дети, какой процесс этому предшествует, и какую роль в этом играет член. После окончания лекции они вышли из кухни к маме, причём папаша имел вид довольно торжественный и важный, считая, что блестяще справился с трудной задачей. Чадо, напротив, приобрело ещё более задумчивый вид, из чего можно было сделать вывод, что объяснение её чем-то не устроило. Пришло время вступать маме. Стараясь придать голосу максимум дружелюбия и доверительности, попросила дочь рассказать, чем вызван интерес к обсуждаемой теме. Та повела их в свою комнату. На ученическом столе лежал раскрытый томик из Полного собрания сочинений Фенимора Купера. Одна из фраз на странице звучала: - «Уставшие путники развели костер и стали отогревать у огня свои замерзшие члены». Родители с каменными лицами развернулись и, оставив дочь по-прежнему пребывавшую в задумчивости, на негнущихся ногах двинули на кухню.
Там у них было два приступа смеха. Первый истерический, к этому обязывала глупость сложившейся ситуации, второй минут через 15, когда они уже на нервной почве махнули спирта пополам с клюквенным морсом и представили, какая невероятная картинка должна была сложиться в уме ребёнка о традициях и нравах героев приключенческого романа после папиных толкований незнакомого слова.

+1

14

fedich написал(а):

Воображение к делу не подошьешь...

Как же так - мы именно о нём и говорим!!!

fedich написал(а):

Девочке было 11-12 годков

Вот на слове БЫЛО - я представляю что 13 ей уже не исполнится.................... http://bestsmileys.ru/funi01108.gif 

fedich написал(а):

в те годы секса в стране не было

А девочка откуда - из другой страны?

fedich написал(а):

«Что такое член?»

А должна была спросить (согласно прочитанного текста) Что такое члены?.......................Из сего следует - история надуманная!!!

fedich написал(а):

после папиных толкований

Щас легче - "Поищи в Инете!".....................

0

15

fedich написал(а):

Варкалось. Хливкие шорьки
Пырялись по наве,
И хрюкотали зелюки,
Как мюмзики в мове.

Хорошие стихи. Я вообще не люблю стихи, мне от них грустно очень становится, и неуютно. А эти нравятся.)

0

16

fedich написал(а):

Варкалось. Хливкие шорьки

«'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gimble in the wabe;
All mimsy were the borogoves,
And the mome raths outgrabe.»(оригинал)

Переводы этого четверостишия:
*1
Варка́лось. Хливкие шорьки́
Пыря́лись по наве́,
И хрюкота́ли зелюки́,
Как мю́мзики в мове́.
*2
Розгрень. Юрзкие хомейки
Просверстели весь травас.
Айяяют брыскунчейки
Под скорячий рычисжас.
*3
Сварнело. Провко ящуки
Паробуртелись по вселянке
Хворчастны были швабраки
Зелиньи чхрыли в издомлянке.
*4
Было супно. Кругтелся, винтясь по земле,
Склипких козей царапистый рой.
Тихо мисиков стайка грустела во мгле,
Зеленавки хрющали порой.
*5
Сверкалось… Скойкие Сюды
Волчились у развел.
Дрожжали в лужасе грозды,
И крюх засвиревел.
*6
Часово — жиркие товы.
И джикали, и джакали в исходе.
Все тенали бороговы.
И гуко свитали оводи.

0

17

Вообще-то оригинал былнаписан Кэрролом на слегка искажённом староанглийском языке.....
http://ilgalinsk.narod.ru/carroll/c_chapt4.htm
http://dop.uchebalegko.ru/docs/index-14432.html
http://www.lib.ru/CARROLL/galinskaya.tx … tures.html

А это как воспринимается?

Сяпала Калуша с Калушатами по напушке. И увазила Бутявку, и волит:
- Калушата! Калушаточки! Бутявка!
Калушата присяпали и Бутявку стрямкали. И подудонились.
А Калуша волит:
- Оее! Оее! Бутявка-то некузявая!
Калушата Бутявку вычучили.
Бутявка вздребезнулась, сопритюкнулась и усяпала с напушки.
А Калуша волит калушатам:
- Калушаточки! Не трямкайте бутявок, бутявки дюбые и зюмо-зюмо некузявые. От бутявок дудонятся.
А Бутявка волит за напушкой:
- Калушата подудонились! Зюмо некузявые! Пуськи бятые!

Отредактировано ИСТИНА (19-08-2013 21:11:55)

+1

18

Приведу отрывок из книги Л.Успенского"Слово о словах",которую настоятельно рекомендую прочитать,желающим понять слова и образы стоящие за ними...

Много лет тому назад на первом курсе одного из языковедческих учебных заведений должно было происходить первое занятие – вступительная лекция по «Введению в языкознание».

Студенты, робея, расселись по местам: профессор, которого ожидали, был одним из крупнейших советских лингвистов. Что-то скажет этот человек с европейским именем? С чего начнет он свой курс?

Профессор снял пенсне и оглядел аудиторию добродушными дальнозоркими глазами. Потом, неожиданно протянув руку, он указал пальцем на первого попавшегося ему юношу.

– Ну, вот… вы – проговорил он вместо всякого вступления. – Подите-ка сюда, к доске. Напишите… напишите вы нам… предложение. Да, да. Мелом, на доске. Вот такое предложение: «Глокая…» Написали? «Гло́кая ку́здра».

У студента, что называется, дыхание сперло. И до того на душе у него было неспокойно: первый день, можно сказать, первый час в вузе; страшно, как бы не осрамиться перед товарищами; и вдруг… Это походило на какую-то шутку, на подвох… Он остановился и недоуменно взглянул на ученого.

Но языковед тоже смотрел на него сквозь стекла пенсне.

– Ну? Что же вы оробели, коллега? – спросил он, наклоняя голову. – Ничего страшного нет… Куздра как куздра… Пишите дальше!

Юноша пожал плечами и, точно слагая с себя всякую ответственность, решительно вывел под диктовку: «Гло́кая куздра ште́ко будлану́ла бо́кра и курдя́чит бокрёнка».

В аудитории послышалось сдержанное фырканье. Но профессор поднял глаза и одобрительно осмотрел странную фразу.

– Ну вот! – довольно произнес он. – Отлично. Садитесь, пожалуйста! А теперь… ну, хоть вот вы… Объясните мне: что эта фраза означает?

Тут поднялся шум.

– Это невозможно объяснить! – удивлялись на скамьях.

– Это ничего не значит! Никто ничего не понимает…

И тогда-то профессор нахмурился:

– То есть как: «никто не понимает»? А почему, позвольте вас спросить? И неверно, будто вы не понимаете! Вы отлично понимаете все, что здесь написано… Или – почти все! Очень легко доказать, что понимаете! Будьте добры, вот вы: про кого тут говорится?

Испуганная девушка, вспыхнув, растерянно пробормотала:

– Про… про куздру какую-то…

– Совершенно верно, – согласился ученый. – Конечно, так! Именно: про куздру! Только почему про «какую-то»? Здесь ясно сказано, какая она. Она же «глокая»! Разве не так? А если говорится здесь про «куздру», то что за член предложения эта «куздра»?

– По…подлежащее? – неуверенно сказал кто-то.

– Совершенно верно! А какая часть речи?

– Существительное! – уже смелее закричало человек пять.

– Так… Падеж? Род?

– Именительный падеж… Род – женский. Единственное число! – послышалось со всех сторон.

– Совершенно верно… Да, именно! – поглаживая негустую бородку, поддакивал языковед. – Но позвольте спросить у вас: как же вы это все узнали, если по вашим словам, вам ничего не понятно в этой фразе? По-видимому, вам многое понятно! Понятно самое главное! Можете вы мне ответить, если я у вас спрошу: что она, куздра, наделала?

– Она его будланула! – уже со смехом, оживленно загалдели все.

– И штеко притом будланула! – важно проговорил профессор, поблескивая оправой пенсне, – И теперь я уже просто требую, чтобы вы, дорогая коллега, сказали мне: этот «бокр» – что он такое: живое существо или предмет?

Как ни весело было в этот миг всем нам, собравшимся тогда в той аудитории, но девушка опять растерялась:

– Я… я не знаю…

– Ну вот это уж никуда не годится! – возмутился ученый. – Этого нельзя не знать. Это бросается в глаза.

– Ах да! Он – живой, потому что у него «бокрёнок» есть.

Профессор фыркнул.

– Гм! Стоит пень. Около пня растет опенок. Что же, по-вашему: пень живой? Нет, не в этом дело, А вот, скажите: в каком падеже стоит тут слово «бокр». Да, в винительном! А на какой вопрос отвечает? Будланула – кого? Бокр-а! Если было бы «будланула что» – стояло бы «бокр». Значит, «бокр» – существо, а не предмет. А суффикс «-ёнок» – это еще не доказательство. Вот бочонок. Что же он, бочкин сын, что ли? Но в то же время вы отчасти встали на верный путь… Суффикс! Суффиксы! Те самые суффиксы, которые мы называем обычно служебными частями слова. О которых мы говорим, что они не несут в себе смысла слова, смысла речи. Оказывается, несут, да еще как!

И профессор, начав с этой смешной и нелепой с виду «глокой куздры», повел нас к самым глубоким, самым интересным и практически важным вопросам языка.

– Вот, – говорил он, – перед вами фраза, искусственно мною вымышленная. Можно подумать, что я нацело выдумал ее. Но это не вполне так.

Я действительно тут перед вами сделал очень странное дело: сочинил несколько корней, которых никогда ни в каком языке не бывало: «глок», «куздра», «штек», «будл» и так далее. Ни один из них ровно ничего не значит ни по-русски, ни на каком-либо другом языке[109].

Я, по крайней мере, не знаю, что́ они могут значить.

Но к этим выдуманным, «ничьим» корням я присоединил не вымышленные, а настоящие «служебные части» слов. Те, которые созданы русским языком, русским народом, – русские суффиксы и окончания. И они превратили мои искусственные корни в макеты, в «чучела» слов. Я составил из этих макетов фразу, и фраза эта оказалась макетом, моделью русской фразы. Вы ее, видите, поняли. Вы можете даже перевести ее; перевод будет примерно таков: «Нечто женского рода в один прием совершило что-то над каким-то существом мужского рода, а потом начало что-то такое вытворять длительное, постепенное с его детенышем». Ведь это правильно?

Значит, нельзя утверждать, что эта искусственная фраза ничего не значит! Нет, она значит, и очень многое: только ее значение не такое, к каким мы привыкли.

В чем же разница? А вот в чем. Дайте нескольким художникам нарисовать картину по этой фразе. Они все нарисуют по-разному, и, вместе с тем, – все одинаково.

Одни представят себе «куздру» в виде стихийной силы – ну, скажем, в виде бури… Вот она убила о скалу какого-то моржеобразного «бокра» и треплет вовсю его детеныша…

Другие нарисуют «куздру» как тигрицу, которая сломала шею буйволу и теперь грызет буйволенка. Кто что придумает! Но ведь никто не нарисует слона, который разбил бочку и катает бочонок? Никто! А почему?

А потому, что моя фраза подобна алгебраической формуле! Если я напишу: a + x + y, то каждый может в эту формулу подставить свое значение и для x, и для y, и для a. Какое хотите? Да, но в то же время – и не какое хотите. Я не могу, например, думать, что x = 2, a = 25, а y = 7. Эти значения «не удовлетворяют условиям». Мои возможности очень широки, но ограничены. Опять-таки почему? Потому, что формула моя построена по законам разума, по законам математики!

Так и в языке. В языке есть нечто, подобное определенным цифрам, определенным величинам. Например, наши слова. Но в языке есть и что-то похожее на алгебраические или геометрические законы. Это что-то – грамматика языка. Это – те способы, которыми язык пользуется, чтобы строить предложения не из этих только трех или, скажем, из тех семи известных нам слов, но из любых слов, с любым значением.

У разных языков свои правила этой «алгебры», свои формулы, свои приемы и условные обозначения. В нашем русском языке и в тех европейских языках, которым он близок, главную роль при построении фраз, при разговоре играет что? Так называемые «служебные части слов».

Вот почему я и начал с них. Когда вам придется учиться иностранным языкам, не думайте, что главное – заучить побольше чужих слов. Не это важно. Важнее во много раз понять, ка́к, какими способами, при помощи каких именно суффиксов, приставок, окончаний этот язык образует существительное от глагола, глагол от существительного; как он спрягает свои глаголы, как склоняет имена, как связывает все эти части речи в предложении. Как только вы это уловите, вы овладеете языком. Запоминание же его корней, его словаря – дело важное, но более зависящее от тренировки. Это придет!

0

19

Права была тётка в первом ролике - ишь какая буйная хвантазия.......................... http://bestsmileys.ru/funi01108.gif

0

20

Триглас написал(а):

ишь какая буйная хвантазия

Триглас написал(а):

Смеркалось. Хлипкие мошки
Трахались на траве
И ржали сороконожки
И суслики ссались в норе.

Вишь какое оно - ВАБРАЖЕНИЕ!!!

И в чём отличие от тётки? :)

СЛОВОКРЫЛ написал(а):

И высшая чел. ступень, на данное время, это Славяне.

http://bestsmileys.ru/giri05019.gif   http://www.yoursmileys.ru/msmile/girls/m0594.gif

0

21

НикузЁво вы тут  нахенькали... :D Цабурчата, исхой ламан дрю!

0

22

ИСТИНА написал(а):

И в чём отличие от тётки?

Тебе ли не понимать?........................Тётка говорит о развитом воображении (болтает), а я применяю (развиваю).......................Чё тут не понять?

0


Вы здесь » РАМТА - ЭЗОТЕРИКА » Флуд - который не флуд » СТРАШНАЯ ТАЙНА СЛАВЯН


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно